Shat mart kose yis earimen hasrat’ im Many men say I am yearning for my beloved.
Leyli-Mejloom el che es halov Even Medjloom of Leyla was never in such a state.
Mart piti hamasha beranet tndghe One must always be careful with your mouth.
Khosk’ is asum arakavor-masalov You are speaking with fables and hints.
Lezoot kaghtsr’ unis shakar or shartin You have a sweet tongue, sugar and honey.
Mazirt’ rehan e patetats’ vardin, Your hair is basil, wrapping around the rose.
Ki zardarats’ tesnim hit tsaghkazardin Let me look at you decorated at the flower festival,
Hagil elis zar-zarbaben khas alov Youwear silk with red satin.
Ea indzi kortsrek’, ea me ban arek’, Either leave me or do something
Khpetsek’, me tighes me nshan arek’, Beat me, put a mark on me somewhere
Tekooz estoo hama karaspan arek’ If only for this, stone me to death.
Chim kshtanum gozali hit khosalov I am not satisfied with speaking with the beautiful one.
Ajab vonts’ dimanam yis eschap darin, How can I take so much pain?
Achkemes artasunk’ doos goooka arin, From my eyes come tears of blood.
Orn ir shabatov karot im earin, Daily I am yearning for my beloved.
Vontsor gharib blbool vardin tisalov. Like the wandering nightingale looking at the rose.
Khlkis tarav jadookarin chim tesi. Whoever took my mind, I did not see the magician.
Bemurvatin, beighrarin chim tesi. I didn’t see the ruthless and unfaithful one.
Sayat-Noven asats’ earin chim tesi. Sayat Nova says, I didn’t see the beloved.
Man im gali artasunk’s husalov. I am walking, pouring forth my tears.
Translated by Larison